polski __english __

Czy warto zlecać transkrypcje własnym pracownikom?

Blog transkryptora

Czy warto zlecać transkrypcje własnym pracownikom?

Wiele firm opiera swoje badania, ankiety i wywiady o nagrania. Takie rozwiązanie ma wiele zalet, ponieważ pozwala wielokrotnie przesłuchać dane materiały, skupić się na jego poszczególnych częściach, na przykład na emocjach i tak dalej. Jednak na dłuższą metę wygodniej jest się posługiwać transkrypcją z nagrania, ponieważ pozwala ona łatwiej opracować dane zagadnienia, wychwytywać słowa klucze, […]

 

Luty 08th, 2014 czytaj dalej

Blog transkryptora

Czy przepisywanie wywiadów musi być zmorą dziennikarza?

Każdy dziennikarz powie, że przeprowadzanie wywiadów to najprzyjemniejsza, ale jednocześnie zajmująca najmniej czasu część ich pracy. Uzyskany materiał należy opracować, wygładzić, skomponować, zredagować, ale na samym początku niestety trzeba go przepisać. I tu każdy dziennikarz przyzna, że jest to najmniej przyjemna i zajmująca najwięcej czasu praca. Wszak spisanie godzinnego wywiadu bez pomocy odpowiednio przystosowanych do […]

 

Styczeń 28th, 2014 czytaj dalej

Blog transkryptora

Badania marketingowe – między wywiadem a analizą danych

Jak wiadomo ankieta i wywiad są najpopularniejszymi narzędziami wykorzystywanymi w badaniach marketingowych i badaniach rynku. Różnica pomiędzy ankietą a wywiadem jest dość oczywista, pozwolę sobie jednak na króciutkie podsumowanie tych różnic. Podstawową cechą, która różni oba powyższe narzędzia jest oczywiście elastyczność, podczas gdy kwestionariusz ankiety narzuca sztywne i jednoznaczne odpowiedzi na kolejne pytania kwestionariusz wywiadu, […]

 

Grudzień 20th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Pewna pani pewnej pani…

– Wie Pani co, tamta pani powiedziała, że… W przykładowym zdaniu mamy dwukrotnie zapis słowa pani, ale raz wielką, a raz małą literą. Czym oba słowa się różnią? Ano właśnie, paniami! Jeśli mamy dwóch rozmówców i stosujemy zapis Pan/Pani/Państwo z wielkich liter to tę formę stosujemy wyłącznie w momencie, kiedy rozmówcy zwracają się bezpośrednio do siebie. Natomiast „tamta pani” jest […]

 

Listopad 15th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Wy, Tobie, Ciebie, itd. Czy raczej wy, tobie, ciebie, itd.?

Zaimki osobowe piszemy wielką literą w korespondencji bezpośredniej lub jeśli chcemy okazać szczególny szacunek odbiorcy. Pamiętajmy jednak, że transkrypcja jest szczególną formą zapisu rozmowy, która nie jest ani korespondencją bezpośrednią, a szacunek współrozmówców żywiony do siebie nawzajem jest co najwyżej domniemany, więc stosujemy pisownię małą literą. W niektórych przypadkach stosujemy formę zapisu Pan/Pani/Państwo jeśli są […]

 

Wrzesień 02nd, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Także; tak, że; tak że

– Marek także zrobił projekt, ale zrobił go tak, że nie było ani jednego błędu.Tak że wygrał. I tak trzykrotnie użyliśmy zbitki słownej „także”, która w wymowie prawie niczym się nie różni od pozostałych, ale za każdym razem użyliśmy jej w zupełnie innym kontekście i za każdym razem miała inne znaczenie. Spróbujmy użyć synonimów, aby w pełni oddać znaczenie każdego […]

 

Lipiec 05th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Jakiś/jakichś – jaka jest różnica?

Formy jakiś i jakichś są często mylone, zapewne dlatego, że fonetycznie jest między nimi niewielka różnica i ich wymowa bardzo często jest podobna. W zapisie jednak jest między nimi znacząca różnica i aby ich nie mylić wystarczy sobie odpowiedzieć na pytanie „jakich?” Wtedy wszystko staje się jasne i przejrzyste. I tak mamy zdanie. – Poszukuję jakiś materiałów./Poszukuję jakichś materiałów. […]

 

Czerwiec 10th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Jak dobrze nagrać materiały do transkrypcji

Zdajemy sobie sprawę jak ważna jest dla naszych klientów dokładność transkrypcji. Nierzadko dokument, który tworzymy jest podstawą do dalszych badań czy publikacji. Przykładamy zatem wszelkich starań, aby nawet z niewyraźnego fragmentu nagrania wychwycić sens i zamienić go na tekst. Wiemy również, że plik, który otrzymujemy jest czasami jedyną formą zapisu badania czy wywiadu, dlatego chcielibyśmy, […]

 

Maj 15th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

I ja jej mówię, że coś tam…

W transkrypcjach często stykamy się z sytuacją, w której jeden z rozmówców cytuje osobę trzecią, samego siebie itd. Jakiego zapisu w takiej sytuacji użyć? – I ja jej mówię: „zrobiłabym to”. – I ja jej mówię, zrobiłabym to. Oba zapisy na pierwszy rzut oka są prawidłowe. Jednak rozmówcy często zmieniają cytowane wypowiedzi, skracają je, stosują sztuczne […]

 

Kwiecień 08th, 2013 czytaj dalej

Blog transkryptora

Pan Prezes Zarządu! A może, pan prezes zarządu?

Podobnie jak w przypadku zaimków osobowych zapis nazwy stanowiska z wielkiej litery jest wyrazem szacunku dla danej osoby jednak nie jest to zasada opcjonalna, a zapis z wielkich liter często jest zwykłą kurtuazją. Czyli bezpieczniej i rozsądniej jest stosować zapis z małych liter. Załóżmy, że prezes to po prostu nazwa stanowiska (de facto nią jest) i podmieńmy […]

 

Październik 17th, 2012 czytaj dalej




























Wiecej opinii naszych klientów na naszej stronie:
www.transkrypcje-krakow.pl/rekomendacje/